기본 콘텐츠로 건너뛰기

ubuntu server 한글 설정

문제 : ubuntu 14.04 server 설치후 한글이 안나오고 자꾸 에러남.

원인 : 로케일 설정의 문제

조치 :  

# cat vim /etc/default/locale 

LANG=ko_KR.UTF-8
LANGUAGE=ko_KR:ko:en_US:en
LC_CTYPE="ko_KR.UTF-8"
LC_NUMERIC=ko_KR.UTF-8
LC_TIME=ko_KR.UTF-8
LC_COLLATE="ko_KR.UTF-8"
LC_MONETARY=ko_KR.UTF-8
LC_MESSAGES="ko_KR.UTF-8"
LC_PAPER=ko_KR.UTF-8
LC_NAME=ko_KR.UTF-8
LC_ADDRESS=ko_KR.UTF-8
LC_TELEPHONE=ko_KR.UTF-8
LC_MEASUREMENT=ko_KR.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=ko_KR.UTF-8
LC_ALL=

로케일 확인한다.
로케일 설정 중에 ko_KR.eucKR

부분을 다 UTF-8 로 변경한다.


LANGLC_* 값들을 설정하지 않았을 때 적용되는 기본 값
LC_ADDRESS
LC_ALLLC_ALL의 값으 LC_*의 값이 override 된다.
LC_TIME시간 출력 양식 설정
LC_TELEPHONE전화번호의 출력 양식 설정
LC_PAPER종이의 크기 형식. 11 x17 inches, A4 등등
LC_NUMBER숫자표현양식. 대부분 소수구분으로 "."을 사용하지만, 어떤 나라는 ","을 사용한다.
LC_NAME이름 표기 형식. first, last name등
LC_MESSAGES시스템 메시지 출력에 사용할 언어
LC_CTYPE대문자, 소문자간의 변환 형식
LC_COLLATE알파벳의 정렬과 관련된 규칙. "C"나 "POSIX" 로케일의 경우 strcmp()를 적용한 것과 같은 결과를 보인다.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

linux tar.gz comp

ftp로 파일을 전송하는데 잡다한 파일들이 너무 많아서 (약 2만개) 전송에 시간이 너무 오래 걸리더라. 처음에는 scp로 복사 하려고 했는데 잘 안되서 했더니 엉망...; 그냥 압축해서 한번에 전송해서 수십분을 아껼 수 있었다. 유형 tar => 파일을 하나로 모은다. gzip => 압축한다. tar.gz => 하나로 모아서 압축한다. 압축/해제 tar로 압축 => tar -cvf temp.tar temp tar 압축풀기 => tar -xvf temp.tar tar.gz 압축하기 => tar -zcvf temp.tar.gz temp tar.gz 압축풀기 => tar -zxvf temp.tar.gz 리눅스 시스템 내에 대량의 파일을 복사할 때도 사용하면 편하다...

사원으로 가면 암걸리는 회사.

(1) 어떠한 일이 벌어지던 지휘 명령 체계를 반드시 지키도록 강요한다. 의사 결정을 앞당기기 위한 샛길을 허락하지 않는다. (2) 간단하게 해결할 수 있는 안건도 위원회에서 검토하게 하며, 위원회는 가능한 크게 만든다. 최소 5명 이상. (3) 될 수 있는 한 자주 회의를 열도록 유도한다. (4) 이전 회의에서 정해진 것을 되풀이해서 검토하도록 유도한다. (5) 중요한 업무가 있어도 회의를 열게 한다. (6) 문서의 형식, 제출 일자, 오탈자를 집요하게 추궁한다. (7) 될 수 있는 한 문서의 양을 늘린다. (8) 업무 승인 수속을 될 수 있는 한 복잡하게 한다. 제 아무리 간단한 일에도 3명 이상의 승인을 필수가 되도록 유도한다. (9) 조직내 권한 문제를 집요하게 추궁한다. 상층부의 허락을 받지 않고 독단으로 해결해도 되는 지 끊임없이 지적한다. (10) 업무할당을 할 경우, 항상 중요도가 낮은 업무에 집중하도록 유도한다. (11) 새로운 직원에게 경험을 쌓을 시간과 자원을 주지 않는다.

buddy

https://buddy.works/ 깃 서비스가 엄청나게 많아 지고 있는것 같다. 최근에 gogs 도 그렇고 예전에 쓰던 github clone 들... 찾아보면 많을 것 같다. 이번에 페이스북에 광고로 올라온 buddy도 그렇다. 1프로젝트당 1$ 라는데... 기회가 되면 써 봐야지 -.-